Citește Biblia LS L'Exode capitolul 7

Setări Biblia
11. Mais Pharaon appela des sages et des enchanteurs; et les magiciens d'Égypte, eux aussi, en firent autant par leurs enchantements.
Gen 41.8
Le matin, Pharaon eut l'esprit agité, et il fit appeler tous les magiciens et tous les sages de l'Égypte. Il leur raconta ses songes. Mais personne ne put les expliquer ŕ Pharaon. ;2Tim 3.8
De męme que Jannčs et Jambrčs s'opposčrent ŕ Moďse, de męme ces hommes s'opposent ŕ la vérité, étant corrompus d'entendement, réprouvés en ce qui concerne la foi. ;Ex 7.22
Mais les magiciens d'Égypte en firent autant par leurs enchantements. Le coeur de Pharaon s'endurcit, et il n'écouta point Moďse et Aaron, selon ce que l'Éternel avait dit. ;Ex 8.7-18
Mais les magiciens en firent autant par leurs enchantements. Ils firent monter les grenouilles sur le pays d'Égypte. ;SMS
12. Ils jetčrent tous leurs verges, et elles devinrent des serpents. Et la verge d'Aaron engloutit leurs verges.
SMS
13. Le coeur de Pharaon s'endurcit, et il n'écouta point Moďse et Aaron selon ce que l'Éternel avait dit.
Ex 4.21
L'Éternel dit ŕ Moďse: En partant pour retourner en Égypte, vois tous les prodiges que je mets en ta main: tu les feras devant Pharaon. Et moi, j'endurcirai son coeur, et il ne laissera point aller le peuple. ;Ex 7.4
Pharaon ne vous écoutera point. Je mettrai ma main sur l'Égypte, et je ferai sortir du pays d'Égypte mes armées, mon peuple, les enfants d'Israël, par de grands jugements. ;SMS
14. L'Éternel dit ŕ Moďse: Pharaon a le coeur endurci; il refuse de laisser aller le peuple.
Ex 8.15
Pharaon, voyant qu'il y avait du relâche, endurcit son coeur, et il n'écouta point Moďse et Aaron, selon ce que l'Éternel avait dit. ;Ex 10.1-27
L'Éternel dit ŕ Moďse: Va vers Pharaon, car j'ai endurci son coeur et le coeur de ses serviteurs, pour faire éclater mes signes au milieu d'eux. ;SMS
15. Va vers Pharaon dčs le matin; il sortira pour aller prčs de l'eau, et tu te présenteras devant lui au bord du fleuve. Tu prendras ŕ ta main la verge qui a été changée en serpent,
Ex 4.2-3
L'Éternel lui dit: Qu'y a-t-il dans ta main? Il répondit: Une verge. ;Ex 7.10
Moďse et Aaron allčrent auprčs de Pharaon, et ils firent ce que l'Éternel avait ordonné. Aaron jeta sa verge devant Pharaon et devant ses serviteurs; et elle devint un serpent. ;SMS
16. et tu diras ŕ Pharaon: L'Éternel, le Dieu des Hébreux, m'a envoyé auprčs de toi, pour te dire: Laisse aller mon peuple, afin qu'il me serve dans le désert. Et voici, jusqu'ŕ présent tu n'as point écouté.
Ex 3.18
Ils écouteront ta voix; et tu iras, toi et les anciens d'Israël, auprčs du roi d'Égypte, et vous lui direz: L'Éternel, le Dieu des Hébreux, nous est apparu. Permets-nous de faire trois journées de marche dans le désert, pour offrir des sacrifices ŕ l'Éternel, notre Dieu. ;Ex 3.12-18
Dieu dit: Je serai avec toi; et ceci sera pour toi le signe que c'est moi qui t'envoie: quand tu auras fait sortir d'Égypte le peuple, vous servirez Dieu sur cette montagne. ;Ex 5.1-3
Moďse et Aaron se rendirent ensuite auprčs de Pharaon, et lui dirent: Ainsi parle l'Éternel, le Dieu d'Israël: Laisse aller mon peuple, pour qu'il célčbre au désert une fęte en mon honneur. ;SMS
17. Ainsi parle l'Éternel: A ceci tu connaîtras que je suis l'Éternel. Je vais frapper les eaux du fleuve avec la verge qui est dans ma main; et elles seront changées en sang.
Ex 5.2
Pharaon répondit: Qui est l'Éternel, pour que j'obéisse ŕ sa voix, en laissant aller Israël? Je ne connais point l'Éternel, et je ne laisserai point aller Israël. ;Ex 7.5
Les Égyptiens connaîtront que je suis l'Éternel, lorsque j'étendrai ma main sur l'Égypte, et que je ferai sortir du milieu d'eux les enfants d'Israël. ;Ex 4.9
S'ils ne croient pas męme ŕ ces deux signes, et n'écoutent pas ta voix, tu prendras de l'eau du fleuve, tu la répandras sur la terre, et l'eau que tu auras prise du fleuve deviendra du sang sur la terre. ;Apoc 16.4-6
Le troisičme versa sa coupe dans les fleuves et dans les sources d'eaux. Et ils devinrent du sang. ;SMS
18. Les poissons qui sont dans le fleuve périront, le fleuve se corrompra, et les Égyptiens s'efforceront en vain de boire l'eau du fleuve.
Ex 7.24
Tous les Égyptiens creusčrent aux environs du fleuve, pour trouver de l'eau ŕ boire; car ils ne pouvaient boire de l'eau du fleuve. ;SMS
19. L'Éternel dit ŕ Moďse: Dis ŕ Aaron: Prends ta verge, et étends ta main sur les eaux des Égyptiens, sur leurs rivičres, sur leurs ruisseaux, sur leurs étangs, et sur tous leurs amas d'eaux. Elles deviendront du sang: et il y aura du sang dans tout le pays d'Égypte, dans les vases de bois et dans les vases de pierre.
Ex 8.5-16
L'Éternel dit ŕ Moďse: Dis ŕ Aaron: Étends ta main avec ta verge sur les rivičres, sur les ruisseaux et sur les étangs, et fais monter les grenouilles sur le pays d'Égypte. ;Ex 9.22
L'Éternel dit ŕ Moďse: Étends ta main vers le ciel; et qu'il tombe de la gręle dans tout le pays d'Égypte sur les hommes, sur les animaux, et sur toutes les herbes des champs, dans le pays d'Égypte. ;Ex 10.12-21
L'Éternel dit ŕ Moďse: Étends ta main sur le pays d'Égypte, et que les sauterelles montent sur le pays d'Égypte; qu'elles dévorent toute l'herbe de la terre, tout ce que la gręle a laissé. ;Ex 14.21-26
Moďse étendit sa main sur la mer. Et l'Éternel refoula la mer par un vent d'orient, qui souffla avec impétuosité toute la nuit; il mit la mer ŕ sec, et les eaux se fendirent. ;SMS
20. Moďse et Aaron firent ce que l'Éternel avait ordonné. Aaron leva la verge, et il frappa les eaux qui étaient dans le fleuve, sous les yeux de Pharaon et sous les yeux de ses serviteurs; et toutes les eaux du fleuve furent changées en sang.
Ex 17.5
L'Éternel dit ŕ Moďse: Passe devant le peuple, et prends avec toi des anciens d'Israël; prends aussi dans ta main ta verge avec laquelle tu as frappé le fleuve, et marche! ;Ps 78.44
Il changea leurs fleuves en sang, Et ils ne purent en boire les eaux. ;Ps 105.29
Il changea leurs eaux en sang, Et fit périr leurs poissons. ;SMS
|
Pagina 2 din 3
Sari la pagina:
capitolul 7 din 40
Sari la capitolul:
Distribuie pe: facebook | twitter | linkedin | myspace | email
Biblia >> Louis Segond (limba Franceza) >> Cartea L'Exode >> Citește Biblia LS L'Exode capitolul 7 | pagina 2 | FiiLumina
meniu prim
"Când o ușă se închide, o alta se deschide; dar deseori ne uităm atât de mult la ușa închisă că nu o mai vedem pe cea care s-a deschis pentru noi.”
~ Hellen Adams Keller ~