Citește Biblia LS Esaďe capitolul 28
11. Hé bien! c'est par des hommes aux lčvres balbutiantes Et au langage barbare Que l'Éternel parlera ŕ ce peuple.
12. Il lui disait: Voici le repos, Laissez reposer celui qui est fatigué; Voici le lieu du repos! Mais ils n'ont point voulu écouter.
13. Et pour eux la parole de l'Éternel sera Précepte sur précepte, précepte sur précepte, Rčgle sur rčgle, rčgle sur rčgle, Un peu ici, un peu lŕ, Afin qu'en marchant ils tombent ŕ la renverse et se brisent, Afin qu'ils soient enlacés et pris.
14. Écoutez donc la parole de l'Éternel, moqueurs, Vous qui dominez sur ce peuple de Jérusalem!
15. Vous dites: Nous avons fait une alliance avec la mort, Nous avons fait un pacte avec le séjour des morts; Quand le fléau débordé passera, il ne nous atteindra pas, Car nous avons la fausseté pour refuge et le mensonge pour abri.
16. C'est pourquoi ainsi parle le Seigneur, l'Éternel: Voici, j'ai mis pour fondement en Sion une pierre, Une pierre éprouvée, une pierre angulaire de prix, solidement posée; Celui qui la prendra pour appui n'aura point hâte de fuir.
17. Je ferai de la droiture une rčgle, Et de la justice un niveau; Et la gręle emportera le refuge de la fausseté, Et les eaux inonderont l'abri du mensonge.
18. Votre alliance avec la mort sera détruite, Votre pacte avec le séjour des morts ne subsistera pas; Quand le fléau débordé passera, Vous serez par lui foulés aux pieds.
19. Chaque fois qu'il passera, il vous saisira; Car il passera tous les matins, le jour et la nuit, Et son bruit seul donnera l'épouvante.
20. Le lit sera trop court pour s'y étendre, Et la couverture trop étroite pour s'en envelopper.
meniu prim"Când ți-e dor de cineva, să nu închizi ochii. O să-ți fie și mai dor.”
~ Tudor Muşatescu ~