Citește Biblia LS La Genčse capitolul 28
11. Il arriva dans un lieu oů il passa la nuit; car le soleil était couché. Il y prit une pierre, dont il fit son chevet, et il se coucha dans ce lieu-lŕ.
12. Il eut un songe. Et voici, une échelle était appuyée sur la terre, et son sommet touchait au ciel. Et voici, les anges de Dieu montaient et descendaient par cette échelle.
Gen 41.1Au bout de deux ans, Pharaon eut un songe. Voici, il se tenait prčs du fleuve. ;
Iov 33.15Il parle par des songes, par des visions nocturnes, Quand les hommes sont livrés ŕ un profond sommeil, Quand ils sont endormis sur leur couche. ;
Ioan 1.51Et il lui dit: En vérité, en vérité, vous verrez désormais le ciel ouvert et les anges de Dieu monter et descendre sur le Fils de l'homme. ;
Evr 1.14Ne sont-ils pas tous des esprits au service de Dieu, envoyés pour exercer un ministčre en faveur de ceux qui doivent hériter du salut? ;
13. Et voici, l'Éternel se tenait au-dessus d'elle; et il dit: Je suis l'Éternel, le Dieu d'Abraham, ton pčre, et le Dieu d'Isaac. La terre sur laquelle tu es couché, je la donnerai ŕ toi et ŕ ta postérité.
Gen 35.1Dieu dit ŕ Jacob: Lčve-toi, monte ŕ Béthel, et demeures-y; lŕ, tu dresseras un autel au Dieu qui t'apparut, lorsque tu fuyais Ésaü, ton frčre. ;
Gen 48.3Jacob dit ŕ Joseph: Le Dieu tout puissant m'est apparu ŕ Luz, dans le pays de Canaan, et il m'a béni. ;
Gen 26.24L'Éternel lui apparut dans la nuit, et dit: Je suis le Dieu d'Abraham, ton pčre; ne crains point, car je suis avec toi; je te bénirai, et je multiplierai ta postérité, ŕ cause d'Abraham, mon serviteur. ;
Gen 13.15car tout le pays que tu vois, je le donnerai ŕ toi et ŕ ta postérité pour toujours. ;
Gen 35.12Je te donnerai le pays que j'ai donné ŕ Abraham et ŕ Isaac, et je donnerai ce pays ŕ ta postérité aprčs toi. ;
14. Ta postérité sera comme la poussičre de la terre; tu t'étendras ŕ l'occident et ŕ l'orient, au septentrion et au midi; et toutes les familles de la terre seront bénies en toi et en ta postérité.
Gen 13.16Je rendrai ta postérité comme la poussičre de la terre, en sorte que, si quelqu'un peut compter la poussičre de la terre, ta postérité aussi sera comptée. ;
Gen 13.14L'Éternel dit ŕ Abram, aprčs que Lot se fut séparé de lui: Lčve les yeux, et, du lieu oů tu es, regarde vers le nord et le midi, vers l'orient et l'occident; ;
Deut 12.20Lorsque l'Éternel, ton Dieu, aura élargi tes frontičres, comme il te l'a promis, et que le désir de manger de la viande te fera dire: Je voudrais manger de la viande! tu pourras en manger, selon ton désir. ;
15. Voici, je suis avec toi, je te garderai partout oů tu iras, et je te ramčnerai dans ce pays; car je ne t'abandonnerai point, que je n'aie exécuté ce que je te dis.
Gen 12.3Je bénirai ceux qui te béniront, et je maudirai ceux qui te maudiront; et toutes les familles de la terre seront bénies en toi. ;
Gen 18.18Abraham deviendra certainement une nation grande et puissante, et en lui seront bénies toutes les nations de la terre. ;
Gen 22.18Toutes les nations de la terre seront bénies en ta postérité, parce que tu as obéi ŕ ma voix. ;
Gen 26.4Je multiplierai ta postérité comme les étoiles du ciel; je donnerai ŕ ta postérité toutes ces contrées; et toutes les nations de la terre seront bénies en ta postérité, ;
Gen 28.20-21Jacob fit un voeu, en disant: Si Dieu est avec moi et me garde pendant ce voyage que je fais, s'il me donne du pain ŕ manger et des habits pour me vętir, ;
Gen 26.24L'Éternel lui apparut dans la nuit, et dit: Je suis le Dieu d'Abraham, ton pčre; ne crains point, car je suis avec toi; je te bénirai, et je multiplierai ta postérité, ŕ cause d'Abraham, mon serviteur. ;
Gen 31.3Alors l'Éternel dit ŕ Jacob: Retourne au pays de tes pčres et dans ton lieu de naissance, et je serai avec toi. ;
Gen 48.16que l'ange qui m'a délivré de tout mal, bénisse ces enfants! Qu'ils soient appelés de mon nom et du nom de mes pčres, Abraham et Isaac, et qu'ils multiplient en abondance au milieu du pays! ;
Ps 121.5-8L'Éternel est celui qui te garde, L'Éternel est ton ombre ŕ ta main droite. ;
Gen 35.6Jacob arriva, lui et tous ceux qui étaient avec lui, ŕ Luz, qui est Béthel, dans le pays de Canaan. ;
Deut 31.6-8Fortifiez-vous et ayez du courage! Ne craignez point et ne soyez point effrayés devant eux; car l'Éternel, ton Dieu, marchera lui-męme avec toi, il ne te délaissera point, il ne t'abandonnera point. ;
Ios 1.5Nul ne tiendra devant toi, tant que tu vivras. Je serai avec toi, comme j'ai été avec Moďse; je ne te délaisserai point, je ne t'abandonnerai point. ;
1Împ 8.57Que l'Éternel, notre Dieu, soit avec nous, comme il a été avec nos pčres; qu'il ne nous abandonne point et ne nous délaisse point, ;
Evr 13.5Ne vous livrez pas ŕ l'amour de l'argent; contentez-vous de ce que vous avez; car Dieu lui-męme a dit: Je ne te délaisserai point, et je ne t'abandonnerai point. ;
16. Jacob s'éveilla de son sommeil et il dit: Certainement, l'Éternel est en ce lieu, et moi, je ne le savais pas!
Num 23.19Dieu n'est point un homme pour mentir, Ni fils d'un homme pour se repentir. Ce qu'il a dit, ne le fera-t-il pas? Ce qu'il a déclaré, ne l'exécutera-t il pas? ;
17. Il eut peur, et dit: Que ce lieu est redoutable! C'est ici la maison de Dieu, c'est ici la porte des cieux!
18. Et Jacob se leva de bon matin; il prit la pierre dont il avait fait son chevet, il la dressa pour monument, et il versa de l'huile sur son sommet.
Ex 3.5Dieu dit: N'approche pas d'ici, ôte tes souliers de tes pieds, car le lieu sur lequel tu te tiens est une terre sainte. ;
Ios 5.15Et le chef de l'armée de l'Éternel dit ŕ Josué: Ote tes souliers de tes pieds, car le lieu sur lequel tu te tiens est saint. Et Josué fit ainsi. ;
Gen 31.13-45Je suis le Dieu de Béthel, oů tu as oint un monument, oů tu m'as fait un voeu. Maintenant, lčve-toi, sors de ce pays, et retourne au pays de ta naissance. ;
Gen 35.14Et Jacob dressa un monument dans le lieu oů Dieu lui avait parlé, un monument de pierres, sur lequel il fit une libation et versa de l'huile. ;
19. Il donna ŕ ce lieu le nom de Béthel; mais la ville s'appelait auparavant Luz.
Lev 8.10-12Moďse prit l'huile d'onction, il oignit le sanctuaire et toutes les choses qui y étaient, et le sanctifia. ;
Num 7.1Lorsque Moďse eut achevé de dresser le tabernacle, il l'oignit et le sanctifia avec tous ses ustensiles, de męme que l'autel avec tous ses ustensiles; il les oignit et les sanctifia. ;
20. Jacob fit un voeu, en disant: Si Dieu est avec moi et me garde pendant ce voyage que je fais, s'il me donne du pain ŕ manger et des habits pour me vętir,
Jud 1.23-26La maison de Joseph fit explorer Béthel, qui s'appelait autrefois Luz. ;
Osea 4.15Si tu te livres ŕ la prostitution, ô Israël, Que Juda ne se rende pas coupable; N'allez pas ŕ Guilgal, ne montez pas ŕ Beth Aven, Et ne jurez pas: L'Éternel est vivant! ;
Gen 31.13Je suis le Dieu de Béthel, oů tu as oint un monument, oů tu m'as fait un voeu. Maintenant, lčve-toi, sors de ce pays, et retourne au pays de ta naissance. ;
Jud 11.30Jephthé fit un voeu ŕ l'Éternel, et dit: Si tu livres entre mes mains les fils d'Ammon, ;
2Sam 15.8Car ton serviteur a fait un voeu, pendant que je demeurais ŕ Gueschur en Syrie; j'ai dit: Si l'Éternel me ramčne ŕ Jérusalem, je servirai l'Éternel. ;
Gen 28.15Voici, je suis avec toi, je te garderai partout oů tu iras, et je te ramčnerai dans ce pays; car je ne t'abandonnerai point, que je n'aie exécuté ce que je te dis. ;
meniu prim"Orice gând este o sămânță. Dacă plantezi mere acre nu te aștepta să culegi ionatane."
~ Bill Meyer ~